La FAO a également élaboré une fiche signalétique destinée à mieux faire connaître la contribution de ces femmes au développement rural et agricole.
为了促进了解农村妇女对农村和农业发展的贡献,还编写了突出介绍妇女状况的信息资料系列。
La FAO a également élaboré une fiche signalétique destinée à mieux faire connaître la contribution de ces femmes au développement rural et agricole.
为了促进了解农村妇女对农村和农业发展的贡献,还编写了突出介绍妇女状况的信息资料系列。
On ne vous demande pas de fournir une fiche signalétique complète, mais de maîtriser quelques données que vous obtiendrez très facilement sur Internet ou dans la presse.
我们不会供详细的数据,但是只少要拿的出一些网上者报纸上可以轻易得知的资料。
Des mesures devraient être prises le cas échéant pour informer les utilisateurs en aval tout au long de la chaîne d'approvisionnement au moyen de fiches signalétiques de sécurité des matériaux ou par d'autres moyens.
根据情况需要,采取措施,利用材料安全数据表其他手段,通过整个供链向下游用户通报情况。
En outre, il prend les mesures suivantes : a) analyser la liste actuelle de fournisseurs pour les classer en fonction de leur taille (grosses, moyennes et petites entreprises); b) renseigner complètement la fiche signalétique des entreprises figurant, nouvellement ou non, sur la liste des fournisseurs; c) évaluer les fournisseurs des entreprises.
此外,外地办事处还采取了以下步骤:(a) 审查目前的投标者清单,以便进一步把供类(即成大型、小型公司和中型公司);(b) 在投标者名单中补齐现有供和新供介绍;(c) 评估供公司。
Les ressources de Fidji dans ce domaine sont limitées, et le pays a besoin que l'on coopère avec lui et qu'on lui fournisse une assistance sous la forme de compétences techniques, de formation spécialisée et de mise en commun de l'information, notamment par la diffusion de fiches signalétiques sur les terroristes internationaux.
斐济在这方面的本国资源很有限,它需要一些协作援助,包括技术专门知识;专家培训和享情报及取得国际恐怖子的档案材料。
Les gouvernements et les organisations doivent étudier les meilleurs moyens d'informer les utilisateurs en aval de nanomatériaux des risques pour la santé et la sécurité ainsi que des caractéristiques nouvelles des nanomatériaux manufacturés et déterminer quel niveau d'information il convient de fournir, par exemple par le biais de fiches signalétiques sur la sécurité des matériaux.
各国政府和各组织考虑如何最大限度向下游用户通报纳米材料的健康和安全危害及人造纳米材料的新特性,并确定何种级别的信息是恰当的,例如通过使用材料安全数据表。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。